Naše služby
Překladatelství odborných medicínských textů
Specializujeme se na překlady a korektury odborných medicínských textů v jazykové kombinaci: Aj-Čj/Sj, Čj/Sj-Aj
Základní rozdělení zpracovávaných dokumentů:
- registrační podklady
- SPC, příbalové letáky, artworky
- klinické studie, synopse protokolů, abstrakta
- korektury odborných textů - artworky
- odborné články s medicínskou tématikou pro lékaře
- lékařské zprávy
- překlady brožur, letáků pro pacienty
- tiskové zprávy
- směrnice, žádosti, smlouvy atd.
Pharma Product Management:
„Je mnoho dobrých překladatelů, avšak odborné texty s medicínskou tématikou může dobře přeložit jen lékař nebo farmaceut. Jen pak totiž text dává skutečně smysl a výsledek překladu má profesionální úroveň, hodnou farmaceutického trhu a prezentace produktu na něm a to již od vzniku SPC či příbalové informace.“